Paper I: SQ – the Foundation for a Multi-cultural Paradigm: for the contemporary Librarian by Dr. Andre San Agustin (The PowerPoint Presentation had a different title altogether)
The paper is about Spiritual Quotient. It ought to be the intelligence we use in our day to day dealing with our clientele. It sees the positive in all things, situation and people and reacts accordingly to the positive stimulus.
Paper II: Managing Multicultural Resources: National Commission on Culture and the Arts (NCCA) Perspective by Atty. Antonio M. Santos
NCCA is the overall policy-making and coordinating body that systematizes national efforts towards the development, preservation and promotion of culture and the arts.
NCCA has four sub-commissions. One of which is the Sub-commission on Cultural Heritage (SCH). The National Committee on Libraries and Information Services (NCLIS) – is one of the 22 national committees under the Sub-commission on Cultural Heritage SCH). The NCLIS is mandated to formulate policy guidelines as well as plan, develop, and implement programs or projects that will promote the advancement of library and information services in the country, with particular emphasis on the enrichment of the arts and culture collection of libraries nationwide. Its memberships are individual or institutional.
Paper III: Managing Multicultural Resources: The National Library (TNL) Perspective by Mrs. Prudenciana C. Cruz
The paper talks about TNL’s history and collections which includes the Filipiniana and Indigenous Materials, special collections and other notable collections that reflects and caters to a Philippine multi-culture society.
Paper IV: Redesigning Libraries for Multicultural Population: User’s Point of View by Mr. Marcelino P. Escalada, Jr. (Davao City Acting Asst. City Planning and Development Coordinator)
The paper talks about a multi-cultural library that offers services and provides collection for both majority and minority population. Minority population includes refugees, immigrant workers and indigenous groups. It challenges libraries to go out of their comfort zone to play a main role in the information society and to create spaces and conditions for integration and discussion for the achievement of personal and social satisfaction of the population they served.
Paper V: Redesigning Libraries for Multicultural Population: Collections
by Dr. Resil B. Mojares
This paper is about collection building that truly reflects the population a library serves, be it academic or public library. It shouldn’t be passive, meaning that it is budget-confined, donor and dealer driven. The paper urges libraries to collect even through unorthodox ways such as going to sales bins. It also talks about the beginning and development of the Cebuano Studies Center in the University of San Carlos which he served as founding director of.
Paper VI: Reconfiguring Multiple Mindset of Librarians & Information Professionals: Professional Competencies by Mrs. Agnes D. Padilla (Director IV, HRD, Civil Service Commission)
The paper gives information about the number of librarian positions in the national government which is only 1, 800 which taken in ratio of the Philippine population is too few. It talks about the challenges a librarian faces in the information technology society. How libraries must show its relevance in the management of data, technology and knowledge, in their relationship with their clientele and to their mother agency. And how librarians must enrich their competencies and renew their skills to gain management recognition.
Paper VII: Reconfiguring Multiple Mindset of Librarians and Information Professionals: Core Values by Commissioner Ruth R. Padilla, PRC
This talks about the re-installation of the CPE units when renewing licenses. About the value of continuing education as something we owe to ourselves and our profession.
Paper VIII: Redesigning Libraries for Multicultural Population: Services by Mrs. Lourdes T. David
This paper talks about the reality of multicultural communities which became apparent with travel and the internet. How services could be enhanced with the use of internet. How the acquisitions of at least one foreign language could help a librarian deal with multicultural issues and services.
Paper IX: Relevant Promoters of Multicultural Librarianship: Professional Regulatory BOARD FOR LIBRARIANS (PRBFL) by Ms. Corazon M. Nera
The paper discusses the presence of Philippine materials in other nations’ libraries. It also mentioned increasing the standard of Filipiniana collection in libraries from 20% to 30% of the total collection. It also talked about truly identifying the libraries’ clientele, from the majority group to the known minority groups and the less known minority groups and those living in the periphery of society, in order to better serve them. This could be done through the education and or re-education of librarians about multiculturalism.
Paper X: Relevant Promoters of Multicultural Librarianship: Philippine Librarians Association, Inc. (PLAI) by Mrs. Susima L. Gonzales
The paper talks about the history and achievements of PLAI.